Περιλήψεις Θεατρικών Έργων


 
ΤΣΈΙΣ ΜΑΙΡΗ - Χάρβεϊ
Τίτλος:
  Χάρβεϊ
Συγγραφέας:
  Μαίρη Τσέις
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ερρίκος Μπελιές
ISBN:
  (Δεν κυκλοφορεί στο εμπόριο)
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις, Παρίσι 1909
Πρόσωπα:
  12 (5 αντρικά, 7 γυναικεία)
Περιγραφή:
 

Ο Έλγουντ Ντάουντ είναι ένα εύπορο μέλος της αμερικανικής κοινωνίας, ένας γενναιόδωρος και καλόκαρδος gentleman, που του αρέσει η διασκέδαση στα μπαρ και το πόκερ. Μετά το θάνατο της μητέρας του αρχίζει να «βλέπει» και να κάνει παρέα με ένα  τεράστιο λευκό κουνέλι, τον Χάρβεϊ, τον οποίο «περιφέρει» παντού. Μένει με την αδερφή του και την κόρη της. Και οι δυο τους ντρέπονται για τον Έλγουντ. Η αδερφή του, παρ’ ότι τον αγαπάει πολύ, αποφασίζει να τον κλείσει σε κλινική. Ο διευθυντής θέλει να εφαρμόσει μια θεραπεία που θα μετατρέψει τον Έλγουντ σε ένα τσιγκούνη και απαιτητικό τύπο. Με δυο λόγια, θα χάσει τον εαυτό του. Τελικά, υπερισχύει η αγάπη και η οικογένεια όχι μόνο τον αποδέχεται, αλλά τον επιβάλλει και στον κύκλο της, αρνούμενη τη θεραπεία που προτείνει ο γιατρός.

Σχόλια:
(ενδεικτικά)

  - Το έργο αναφέρεται στην ψυχική διαταραχή και στον τρόπο που αντιμετωπίζει η κοινωνία τους ψυχικά ασθενείς.
H
 παράσταση προλογίστηκε από κλινική ψυχολόγο, με στόχο να διευκρινιστεί ο όρος ‘ψυχική διαταραχή’ και να γίνουν κατανοητές στους θεατές οι διάφορες μορφές της (ήπιες και σοβαρές).
- Το έργο μπορεί να μεταφερθεί στη σύγχρονη εποχή.
- Τα σκηνικά και τα κοστούμια δεν είναι απαιτητικά (η δράση διαδραματίζεται σε ένα σαλόνι σπιτιού εύπορης οικογένειας και στο γραφείο ενός ψυχιάτρου).
- Είναι έργο αρκετά μεγάλο σε διάρκεια.
- Χρειάζεται ιδιαίτερη προσοχή στον τρόπο με τον οποίο θα προσεγγίσουν παιδιά μικρότερης ηλικίας το θέμα της ψυχικής διαταραχής. Οι μαθητές είχαν την ευκαιρία να ενημερωθούν και να συζητήσουν με ψυχολόγο για το θέμα, ώστε να αποδώσουν τους ρόλους χωρίς να τους παρωδήσουν. Στην αντίθετη περίπτωση, μπορεί το έργο να είναι μια εύκολη κωμωδία, στα όρια της φάρσας.
- Παρουσιάστηκε τον Ιούνιο του 2009.


Πληροφορίες:

 

Νατάσα Μερκούρη (Νέα Γενιά Ζηρίδη)
nm_558@hotmail.com
 
Μάκης Παπασπύρου (1ο Γυμνάσιο Παιανίας)
pap_adam@hotmail.com

 
 
ΣΆΙΜΟΝ ΝΙΛ - Ηλίθιοι
Τίτλος:
  Ηλίθιοι
Συγγραφέας:
  Νιλ Σάιμον
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ερρίκος Μπελιές
ISBN:
  (Δεν κυκλοφορεί στο εμπόριο)
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε δύο πράξεις - Χωριό στη Ρωσία, 1890
Πρόσωπα:
  10 (6 αντρικά, 4 γυναικεία)
Περιγραφή:
 

Δύο αιώνες πριν, ο κόμης Γιουσέκεβιτς έχει ρίξει στους κατοίκους του χωριού την κατάρα να γεννιούνται και να πεθαίνουν ηλίθιοι, θέλοντας έτσι να εκδικηθεί το θάνατο του γιου του, που αυτοκτόνησε επειδή τον απαρνήθηκε η Σοφία Ζουμπρίτσκι εξαιτίας της αγραμματοσύνης του. Η κατάρα θα σπάσει μόνο αν μια απόγονος Ζουμπρίτσκι παντρευτεί απόγονο Γιουσέκεβιτς. Δάσκαλοι που αναλαμβάνουν υπηρεσία στο χωριό έχουν προσπαθήσει επανειλημμένα να μορφώσουν τους κατοίκους, αλλά μάταια. Μέχρι που φθάνει στο χωριό ο νέος δάσκαλος, ο οποίος ερωτεύεται τη Σοφία Ζουμπρίτσκι και βάζει στόχο να τη μορφώσει σε μια μέρα, διορία που δίνει ο απόγονος των Γιουσέκεβιτς, Γκρέγκορ. Ο δάσκαλος ξεπερνά όλα τα εμπόδια που βάζει ο κόμης, παντρεύεται τη Σοφία, η κατάρα λύνεται και οι κάτοικοι παύουν να είναι ηλίθιοι. Γίνονται σπουδαίοι επιστήμονες, δραστήριοι έμποροι αλλά και διεφθαρμένοι δικαστές, νεόπλουτοι. Μόνο ο δάσκαλος παραμένει ίδιος, γιατί έτσι είναι οι δάσκαλοι!

Σχόλια:
(ενδεικτικά)

 
  • Η υπόθεσή του έργου φαίνεται απλοϊκή, αλλά δε θα πρέπει η προσέγγισή του να παραμείνει στους αστείους διαλόγους. Βασικά θέματα του έργου είναι πώς χειρίζεται κανείς την εξουσία που έχει στα χέρια του (κόμης) και την επιρροή του στους άλλους (κάτοικοι χωριού), πώς οι άνθρωποι με ευκολία πείθονται για την κατωτερότητά τους όταν τους λείπει η γνώση, η ευθύνη του δασκάλου να βελτιώσει την κοινωνία καλλιεργώντας τη σκέψη και το διάλογο.
  • Τα θέματα θα αναδειχθούν καλύτερα αν σκηνικά και κοστούμια παραμείνουν πολύ απλά και δοθεί το βάρος στην ερμηνεία του κειμένου.
  • Κάποιοι ρόλοι (π.χ. ταχυδρόμος, μανάβης) δεν είναι απαραίτητο να αποδοθούν από αγόρια.
  • Παρουσιάστηκε τον Ιούνιο του 2008.


Πληροφορίες:

 

Νατάσα Μερκούρη (Νέα Γενιά Ζηρίδη)
nm_558@hotmail.com
 
Μάκης Παπασπύρου (1ο Γυμνάσιο Παιανίας)
pap_adam@hotmail.com

 
 
ΦΥΛΑΚΤΑΚΗ ΠΕΝΥ - Λυσιστράτη 2017
Τίτλος:
  Λυσιστράτη 2017
Συγγραφέας:
  Πένη Φυλακτάκη
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Δεν κυκλοφορεί στο εμπόριο
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Θεατρική σύνθεση με κωμικά και δραματικά στοιχεία-σύγχρονη
Πρόσωπα:
  12 (6 αντρικά, 6 γυναικεία) για τα ζευγάρια, 7 για τους επιπλέον μονολόγου
Περιγραφή:
 

Στη σύγχρονη εποχή, 6 ζευγάρια αντιμετωπίζουν προβλήματα στο γάμο τους. Η αδιαφορία των συζύγων, ο εγωισμός, η συνεχής απουσία από το σπίτι ωθούν τις γυναίκες να εγκαταλείψουν, ως άλλες Λυσιστράτες, τα σπίτια τους σε μια προσπάθεια να διεκδικήσουν τους άντρες τους και να αποκαταστήσουν τη χαμένη οικογενειακή γαλήνη. Πρόκειται για έναν άλλο πόλεμο.

Σε στιγμές κρίσης εμφανίζονται γυναίκες από άλλες εποχές, που έχουν υποστεί αυτές και οι οικογένειές τους τις συνέπειες άλλων πολέμων (Πελοποννησιακός, Β’ Παγκόσμιος, εμφύλιος στο Σουδάν, πόλεμος στο Ιράκ, πόλεμος Ρωσίας-Τσετσενίας, πόλεμος στη Νικαράγουα). Τη δράση πλαισιώνει ο Κορυφαίος, ο παγκόσμιος στρατιώτης, που εξαπατήθηκε για να συμμετέχει στον πόλεμο, φοβήθηκε, έχασε τους συντρόφους του και την ψυχική του ηρεμία, θέλει να τα παρατήσει όλα και να γυρίσει πίσω όσο είναι ακόμα ζωντανός.

Σχόλια:
(ενδεικτικά)

 
  • Πρόκειται για θεατρική σύνθεση. Στο βασικό κείμενο, Λυσιστράτη 2017, παρεμβάλλονται μονόλογοι από τα έργα: Μανόλης Αναγνωστάκης, Ποιήματα που μας διάβασε ένα βράδυ ο λοχίας Otto V, Αισχύλου Αγαμέμνων, Αριστοφάνη,Λυσιστράτη και Ειρήνη, Χ. Ε. Μαρτίνεθ, Νικαράγουα: περιστατικό 315, Κάθριν Μπλουμ, An accidental activist , Τόρστεν Μπούχσταϊνερ, Nordost, Ίρβιν Σο, Θάψτε τους νεκρούς
  • Οι επιπλέον ρόλοι (των μονολόγων) μπορούν να μοιραστούν στα 12 πρόσωπα (ζευγάρια), αλλά ίσως παρουσιαστούν δυσκολίες στα ντουμπλαρίσματα.
  • Τα σκηνικά ήταν ιδιαίτερα λιτά. Χρησιμοποιήθηκε video artκαι προβαλλόταν στο βάθος κολάζ φωτογραφιών ανάλογων με το θέμα της κάθε σκηνής.
  • Στην παράσταση υπήρχε ορχήστρα για τα τραγούδια που επίσης παρεμβάλλονταν στη δράση.
  • Παρουσιάστηκε τον Ιούνιο του 2010.


Πληροφορίες:

 

Νατάσα Μερκούρη (Νέα Γενιά Ζηρίδη)
nm_558@hotmail.com
 
Μάκης Παπασπύρου (1ο Γυμνάσιο Παιανίας)
pap_adam@hotmail.com

 
 
ΚΑΛΑΙΤΖΙΔΟΥ Δέσποινα, "Πεινάνε οι Νεκροί;" (διασκευή στο Θάψτε τους Νεκρούς, του Ίρβιν Σω)
"Πεινάνε οι Νεκροί;"
Αρχικό Κείμενο: Θάψτε τους Νεκρούς, του Ίρβιν Σω
Διασκευή/ Μεταφραση: Δέσποινα Καλαϊτζίδου
Διαβάστε το έργα ..εδώ!
 
ΧΑΡΑΜΗ ΒΑΝΑ - Η Παναγία των Παρισίων


διασκευή για παιδικό θέατρο
Βάνα Χαραμή
pdf Διαβάστε όλο το έργο ..εδώ!

 
BAUERSIMA IGOR - Norway Today
BAUERSIMA Igor "Norway Today" 
Διαβάστε εδώ!
και εδώ!
 
ΜΟΛΙΕΡΟΣ - Ο Αρχοντοχωριάτης
Τίτλος:
  Ο αρχοντοχωριάτης
Συγγραφέας:
  Μολιέρος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Δωδώνη (Σειρά παγκόσμιο Θέατρο), Αθήνα 1993
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία - μπαλέτο σε 5 πράξεις και ιντερμέδια - Γαλλία 1670
Πρόσωπα:
  14 (12 αντρικά - 3 γυναικεία, λακέδες, μουσικοί, χορευτές κ. α.)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΛΟΡΚΑ ΦΕΔΕΡΙΚΟ ΓΚΑΡΘΙΑ - Ο Περλιμπλιν και Μπελίσα
Τίτλος:
  Περλιμπλίν και Μπελίσα
Συγγραφέας:
  Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Νίκος Γκάτσος - Θέατρο και Ποίηση, Ίκαρος, Αθήνα 1976
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Ερωτικό αλληλούια σε τέσσερις εικόνες - Ισπανία 1928
Πρόσωπα:
  6 (1 αντρικό-3 γυναικεία-2 δαιμόνια)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΛΟΓΕΡΟΠΟΥΛΟΥ ΞΕΝΙΑ - Σκλαβί
Τίτλος:
  Σκλαβί
Συγγραφέας:
  Ξένια Καλογεροπούλου
Μεταφραστής - Εκδότης:
  -
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Λαϊκό παραμύθι από τη Σύμη- 15 εικόνες/πράξεις
Πρόσωπα:
  15
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΑΖΙΖ ΝΕΣΙΝ - Το Θεριό του Ταύρου
Τίτλος:
  Το θεριό του Ταύρου
Συγγραφέας:
  Αζιζ Νεσίν
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Έρμος Αργαίος - Δωδώνη (Παγκόσμιο Θέατρο 55), Αθήνα 1977
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις - Τουρκία 1962
Πρόσωπα:
  13 (11 αντρικά-2 γυναικεία)
Περιγραφή & Σχόλια:     htm
 
 
ΑΝΑΓΝΩΣΤΑΚΗ ΛΟΥΛΑ - Ο Ήχος του όπλου
Τίτλος:
  Ο ΗΧΟΣ ΤΟΥ ΟΠΛΟΥ
Συγγραφέας:
  ΛΟΥΛΑ ΑΝΑΓΝΩΣΤΑΚΗ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Δεν έχει εκδοθεί
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Σύγχρονο δράμα σε εννέα εικόνες, 1986
Πρόσωπα:
  τρεις ανδρικοί και τρεις γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΑΝΟΥΙΓ ΖΑΝ - Αντιγόνη
Τίτλος:   Η Αντιγόνη
Συγγραφέας:   Αντουϊγ Ζαν
Μεταφραστής - Εκδότης:   Μ. Πλωρίτη. Γκόνη, Αθήνα
ISBN:    
Είδος - εποχή:   Δράμα σε πράξεις - Γαλλία 1942
Πρόσωπα:   4 ανδρικά - 4 γυναικεία και κομπάρσοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ - Λυσιστράτη
Τίτλος:
  Λυσιστράτη
Συγγραφέας:
  Αριστοφάνης
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
   
Πρόσωπα:
  Λυσιστράτη, Λαμπιτώ, Μυρρίνη, Κλεονίκη, Κινησίας, Καλλιδά, Σύζυγος της Καλλιδάς, Ισμήνη η Θηβαία, Κορίνθια, Γυναίκα, Στρατύλλις, Γριά (3), Ομόκλινος και 4ος Γέρος, Στρατηγός, Πρόβουλος, Γέρος και Στρατιώτης, Γέρος (3), Γείτονας, Σπαρτιάτης
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ - Όρνιθες
Τίτλος:
  Όρνιθες
Συγγραφέας:
  Αριστοφάνης
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Βασίλης Ρώτας
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Αρχαία κωμωδία
Πρόσωπα:
  21 ηθοποιοί και Χορός 18 ατόμων
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΒΑΛΑΣΗ ΖΩΗ - Ο Κλέφτης των αστεριών
Τίτλος:
  Ο κλέφτης των αστεριών
Συγγραφέας:
  Ζωή Βαλάση
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ελληνικά Γράμματα
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Σύγχρονο παραμύθι - 3 σκηνές
Πρόσωπα:
  18
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΒΑΛΕΝΤΙΝ ΚΑΡΛ - Ο Πτηνέμπορος
Τίτλος:
  Ο Πτηνέμπορος
Συγγραφέας:
  Καρλ Βάλεντιν
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Περιοδικό "θέατρο"
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμικός διάλογος παιγμένος στα καμπαρέ της Γερμανίας
γύρω στα 1914
Πρόσωπα:
  2 (1 αντρικό-1 γυναικείο)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΒΙΑΝ ΜΠΟΡΙΣ - Οι οικοδόμοι της αυτοκρατορίας
Τίτλος:
  Οι οικοδόμοι της αυτοκρατορίας
Συγγραφέας:
  Μπορίς Βιάν
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Καίτη Σαλιβέρου
Δωδώνη (Παγκόσμιο θέατρο 65)
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε 3 πράξεις
Πρόσωπα:
  6 (3 ανδρικά, 3 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΒΙΤΡΑΚ ΡΟΖΕ - Βικτόρ ή Τα παιδιά στην εξουσία
Τίτλος:
  Βικτόρ ή Τα παιδιά στην εξουσία
Συγγραφέας:
  Ροζέ Βιτράκ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Παύλος Μάτεσις - Δωδώνη (Παγκόσμιο Θέατρο 14)
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μαύρη κωμωδία σε 3 πράξεις, Παρίσι 1909
Πρόσωπα:
  12 (5 αντρικά, 7 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΒΥΖΑΝΤΙΟΣ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ - Η Βαβυλωνία
Τίτλος:
  Η Βαβυλωνία
Συγγραφέας:
  Δημήτριος Βυζάντιος, επιμέλεια Σπύρου Ευαγγελάτου
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ερμής (Νέα Ελληνική Βιβλιοθήκη), Αθήνα 1972
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 5 πράξεις - Ναύπλιο 1836
Πρόσωπα:
  14 (12 ανδρικά- 2 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΓΚΙΜΠΣΟΝ ΟΥΙΛΛΙΑΜ - Το Θαύμα της Αννυ Σάλιβαν
Τίτλος:
  Το θαύμα της Άννυ Σάλιβαν
Συγγραφέας:
  Ουίλλιαμ Γκίμπσον
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
   
Πρόσωπα:
  4 αντρικά, 7 γυναικεία
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΓΚΟΓΚΟΛ ΝΙΚΟΛΑΙ - Ο Επιθεωρητής
Τίτλος:
  Ο επιθεωρητής
Συγγραφέας:
  Νικολάι Γκογκόλ, εισαγωγή Λουκάς Αξέλος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Αγγελική Κλουτσινιώτη - Στοχαστής, Αθήνα: 1995-1996
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 5 πράξεις - Ρωσία 1835
Πρόσωπα:
  23 (18 αντρικά- 5 γυναικεία και κομπάρσοι)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΓΚΟΓΚΟΛ ΝΙΚΟΛΑΙ - Παντρολογήματα
Τίτλος:
  Παντρολογήματα
Συγγραφέας:
  Νικολάι Γκογκόλ, εισαγωγή Λουκάς Αξέλος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Λυκούργος Καλλέργης - Δωδώνη, Αθήνα 1976
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις - Ρωσία 1842
Πρόσωπα:
  Πρόσωπα: 11 ( 7 αντρικά- 4 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ ΚΑΡΛΟ - Η Λοκαντιέρα
Τίτλος:
  Λοκαντιέρα
Συγγραφέας:
  Κάρλο Γκολντόνι
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Αντώνης Σακελλαρίου - Δωδώνη, Αθήνα 1977
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις - Ιταλία (β΄ μισό 18ου αιώνα)
Πρόσωπα:
  9 (6 αντρικά-3 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ ΚΑΡΛΟ - Ο Υπηρέτης δύο αφεντάδων
Τίτλος:
  Ο υπηρέτης δύο αφεντάδων
Συγγραφέας:
  Κάρλο Γκολντόνι
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Γερ. Σπαταλάς - Δωδώνη, Αθήνα - Γιάννενα 1993
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις - Ιταλία (β΄ μισό 18ου αιώνα)
Πρόσωπα:
  9 (6 αντρικά-3 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ - Ιφιγένεια η εν Ταύροις
Τίτλος:
  ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ Η ΕΝ ΤΑΥΡΟΙΣ
Συγγραφέας:
  ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Τάσος Ρούσσος, Εκδόσεις ΚΑΚΤΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Αρχαίο δράμα (τραγωδία), 5ος αιώνας π.Χ
Πρόσωπα:
  πέντε ανδρικοί, δύο γυναικείοι ρόλοι και χορός γυναικών
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ - Ελένη

Τίτλος:

ΕΛΕΝΗ (ΤΟΥ ΕΥΡΙΠΙΔΗ)

Διασκευή:

ΒΑΣΙΛΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΔΗΣ (θεατρικά παιχνίδια:ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ)

Εκδότης:

«νεανική σκηνή» τίτλος βιβλίων «νέων θέατρον» (τόμ. 4ος)

ISBN:

960-89521-4-Χ

Είδος - εποχή:

Ελεύθερη διασκευή της γνωστής τραγωδίας

Ηλικίες, διάρκεια:

10 ετών και άνω, διάρκεια 25’

Πρόσωπα:

12 ανδρικοί, 4 γυναικείοι και 4 ρόλοι ανεξάρτητα φύλου

* Το πλήθος των ρόλων μπορεί να μεταβληθεί (+) ανάλογα με τις ανάγκες.

 Περιγραφή & Σχόλια:  htm
 
 
ΖΙΩΓΑΣ ΒΑΣΙΛΗΣ - Το Προξενιό της Αντιγόνης
Τίτλος:
  Το προξενιό της Αντιγόνης
Συγγραφέας:
  Βασίλης Ζιώγας
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ερμής (σειρά Θέατρο). Αθήνα 1980
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτη "κωμωδία πάνω σ' ένα τραγικό θέμα" - Αθήνα 1960
Πρόσωπα:
  5 (4 αντρικά-1 γυναικείο)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΘΕΟΤΟΚΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ - Η Τιμή και το χρήμα
Τίτλος:
  Η έξοδος
Συγγραφέας:
  Κωνσταντίνος Θεοτόκης
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
   
Πρόσωπα:
  10 γυναικεία, αφηγητής, 8 αντρικά
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΘΕΟΤΟΚΑΣ ΓΙΩΡΓΟΣ - Το κάστρο της ωριάς

Τίτλος:

 

Το Κάστρο της Ωριάς

Συγγραφέας:

 

Γιώργος Θεοτοκάς

Μεταφραστής - Εκδότης:

 

Εστία,1965

ISBN:

 

 

Είδος - εποχή:

 

Μονόπρακτη κωμωδία

Πρόσωπα:

 

δύο γυναικείοι και δύο ανδρικοί ρόλοι-αρκετά βωβά πρόσωπα, και 
αντρικά και γυναικεία

 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΙΟΝΕΣΚΟ ΕΥΓΕΝΙΟΣ - Η Φαλακρή τραγουδίστρια
Τίτλος:
  Η Φαλακρή Τραγουδίστρια
Συγγραφέας:
  Ευγένιος Ιονέσκο
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Δωδώνη (Παγκόσμιο Θέατρο), Αθήνα 1987
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτη Κωμωδία - Γαλλία 1948
Πρόσωπα:
  6 (3 αντρικά-3 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΛΟΓΕΡΟΠΟΥΛΟΥ ΞΕΝΙΑ - Οδυσσεβάχ
Τίτλος:
  ΟΔΥΣΣΕΒΑΧ
Συγγραφέας:
  ΞΕΝΙΑ ΚΑΛΟΓΕΡΟΠΟΥΛΟΥ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΙΘΑΚΗ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Παραμύθι σε δύο πράξεις, 1981
Πρόσωπα:
  είκοσι ένας ανδρικοί, πέντε γυναικείοι ρόλοι. Υπάρχουν ακόμα επτά μικροί ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ ΙΑΚΩΒΟΣ - Η Αυλή των Θαυμάτων
ίτλος:
  Η αυλή των θαυμάτων
Συγγραφέας:
  Ιάκωβος Καμπανέλης
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Θέατρο, τόμος. α'. Κέδρος, Αθήνα 1978
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε 2 μέρη - Αθήνα 1957
Πρόσωπα:
  17 (9 ανδρικά-6 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ ΙΑΚΩΒΟΣ - Γράμμα στον Ορέστη
Τίτλος:
  ΓΡΑΜΜΑ ΣΤΟΝ ΟΡΕΣΤΗ
Συγγραφέας:
  ΙΑΚΩΒΟΣ ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  ΘΕΑΤΡΟ, τόμος ΣΤ, εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτο, μονόλογος, 1992
Πρόσωπα:
  δύο γυναικείοι ρόλοι και ένας ανδρικός
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ ΙΑΚΩΒΟΣ - Η Γυναίκα και ο λάθος
Τίτλος:
  Η ΓΥΝΑΙΚΑ ΚΑΙ Ο ΛΑΘΟΣ
Συγγραφέας:
  ΙΑΚΩΒΟΣ ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  ΘΕΑΤΡΟ, τόμος Γ΄, εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Ένα από τα μονόπρακτα του έργου «Πρόσωπα για βιολί και ορχήστρα», 1975
Πρόσωπα:
  τρεις ανδρικοί και ένας γυναικείος ρόλος
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ ΙΑΚΩΒΟΣ - Ο Δείπνος
Τίτλος:
  Ο ΔΕΙΠΝΟΣ
Συγγραφέας:
  ΙΑΚΩΒΟΣ ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  ΘΕΑΤΡΟ, τόμος ΣΤ, εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτο, 1992
Πρόσωπα:
  τέσσερις γυναικείοι και τέσσερις ανδρικοί ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ ΙΑΚΩΒΟΣ - Το Παραμύθι χωρίς όνομα
Τίτλος:
  Το παραμύθι χωρίς όνομα
Συγγραφέας:
  Ιάκωβος Καμπανέλης
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Θέατρο, τόμος. β'. Κέδρος, Αθήνα 1979
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Αλληγορία σε 2 πράξεις - Αθήνα 1959
Πρόσωπα:
  16 (13 αντρικά-3 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΜΠΑΝΕΛΛΗΣ ΙΑΚΩΒΟΣ - Ο Μπαμπάς ο πόλεμος
Τίτλος:
  Ο Μπαμπάς ο Πόλεμος
Συγγραφέας:
  Ιάκωβος Καμπανέλης
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Θέατρο, τόμος. β'. Κέδρος, Αθήνα 1981
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  "Έξι εικόνες και επίλογος" - Αθήνα 1979
Πρόσωπα:
  17 (12 αντρικά-5 γυναικεία) και κομπάρσοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΠΕΤΑΝΑΚΗΣ ΗΛΙΑΣ - Η Βεγγέρα
Τίτλος:
  Η βεγγέρα
Συγγραφέας:
  Ηλίας Καπετανάκης, Εισαγωγή Πλάτωνα Μαυρομούστακου
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Δωδώνη (Νεοελληνική Θεατρική Βιβλιοθήκη). Αθήνα-Γιάννενα 1992
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτη Κωμωδία - Αθήνα 1894
Πρόσωπα:
  10 (4 ανδρικά-6 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΑΤΣΑΪΤΗΣ ΠΕΤΡΟΣ - Ιφιγένεια εν Ληξουρίω
Τίτλος:
  Ιφιγένεια (εν Ληξουρίω)
Συγγραφέας:
  Πέτρος Κατσαΐτης., Διασκευή, επιμέλεια Σπύρος Ευαγγελάτου
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εστία (Νέα Ελληνική Βιβλιοθήκη). Αθήνα 1995
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Ιλαροτραγωδία σε δύο μέρη - Κεφαλονιά 1720
Πρόσωπα:
  18 (14 ανδρικά-4 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΕΝΙ ΜΑΙΚΛ - Το αγόρι με τη βαλίτσα
htm

Τίτλος:

Το Αγόρι με τη Βαλίτσα

Συγγραφέας:

Μάικλ Κένι

Μεταφραστής - Εκδότης:

Ξένια Καλογεροπούλου

Έκδοση: Γενική Γραμματεία Νέας Γενιάς, Αθήνα 2006

ISBN:

 

Είδος - εποχή:

Σύγχρονη

 

Πρόσωπα:

2 Πράξεις - 13 πρόσωπα (10 άνρες - 3 γυναίκες)

Περιγραφή & Σχόλια:  
 
ΚΕΧΑΪΔΗΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ & ΧΑΒΙΑΡΑ ΕΛΕΝΗ - Δάφνες και πικροδάφνες
Τίτλος:
  ΔΑΦΝΕΣ ΚΑΙ ΠΙΚΡΟΔΑΦΝΕΣ
Συγγραφέας:
  ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΕΧΑΪΔΗΣ - ΕΛΕΝΗ ΧΑΒΙΑΡΑ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  ΘΕΑΤΡΟ, εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Σάτιρα σε δύο μέρη, 1979
Πρόσωπα:
  τέσσερις ανδρικοί ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΕΧΑΪΔΗΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ & ΧΑΒΙΑΡΑ ΕΛΕΝΗ - Με δύναμη από την Κηφισιά
Τίτλος:
  ΜΕ ΔΥΝΑΜΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΗΦΙΣΙΑ
Συγγραφέας:
  ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΕΧΑΪΔΗΣ - ΕΛΕΝΗ ΧΑΒΙΑΡΑ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  ΘΕΑΤΡΟ, εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Σάτιρα σε εννέα εικόνες, 1995
Πρόσωπα:
  τέσσερις γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΕΧΑΪΔΗΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ - Πανηγύρι (Το)
Τίτλος:
  ΤΟ ΠΑΝΗΓΥΡΙ
Συγγραφέας:
  ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΕΧΑΪΔΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Ιλαροτραγωδία σε έξι εικόνες, 1964
Πρόσωπα:
  έξι ανδρικοί και τέσσερις γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΟΝΤΟΛΕΩΝ ΜΑΝΟΣ - Μάσκα στο φεγγάρι
Τίτλος:
  Μάσκα στο φεγγάρι
Συγγραφέας:
  Μανος Κοντολέων
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
   
Πρόσωπα:
  8 αντρικά, 9 γυναικεία, μαθητές
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΚΟΡΟΜΗΛΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ - Η Τύχη της Μαρούλας
Τίτλος:
  Η τύχη της Μαρούλας
Συγγραφέας:
  Δημήτριος Κορομηλάς. Επιμέλεια Θεόδωρου Χατζηπανταζή
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Το κωμειδύλλιο, Δωδώνη (Νεοελληνική Θεατρική Βιβλιοθήκη). Αθήνα 1981
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμειδύλλιο σε 3 πράξεις - Αθήνα 1889
Πρόσωπα:
  14 (10 αντρικά-4 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΛΑΣΚΑΡΗΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ - Η Μαύρη Παρηγοριά

Τίτλος:

Η ΜΑΥΡΗ ΠΑΡΗΓΟΡΙΑ

 

Συγγραφέας:

Νικόλαος Λάσκαρις

Μεταφραστής-Εκδότης:

 
Είδος - εποχή:
Μονόπρακτο. Η σκηνή στην Αθήνα, 1902

Πρόσωπα:

3 ανδρικοί και 4 γυναικείοι ρόλοι

Περιγραφή & Σχόλια: htm
 
 
ΛΑΣΚΑΡΗΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ - Η Πώλησις της Αθηνάς
Τίτλος:
  Η ΠΩΛΗΣΙΣ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΣ
Συγγραφέας:
  ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΛΑΣΚΑΡΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Από το πρόγραμμα της παράστασης «Εδώ παλιά και τώρα»
του θιάσου «ΠΑΡΟΥΣΙΑ», 1982
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτη κωμωδία σε δεκατρείς σκηνές
Πρόσωπα:
  τρεις ανδρικοί και δύο γυναικείοι ρόλοι
Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΛΟΠΕ ΝΤΕ ΒΕΓΚΑ - Φουέντε Οβεχούνα
Τίτλος:
  Φουέντε Οβεχούνα
Συγγραφέας:
  Λόπε ντε Βέγκα
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Καίτη Κάστρο - Δωδώνη (Παγκόσμιο Θέατρο, αρ.44), Αθήνα 1977
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε 3 πράξεις - Ισπανία 1618
Πρόσωπα:
  23 ( 19 αντρικά-4 γυναικεία) και κομπάρσοι
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΛΟΡΚΑ ΦΕΔΕΡΙΚΟ ΓΚΑΡΘΙΑ - Τα Μάγια της πεταλούδας
Τίτλος:
  Τα μάγια της πεταλούδας
Συγγραφέας:
  Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ιουλίας Ιατρίδη - Δωδώνη (Σειρά Παγκόσμιο Θέατρο, αρ. 3), Αθήνα 197..
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Παραμυθόδραμα σε δύο πράξεις κι έναν πρόλογο - Ισπανία 1919
Πρόσωπα:
  11 (10 γυναικεία-1 αντρικό, πολλοί κομπάρσοι: σκαθάρια, λουλούδια του αγρού κτλ)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΛΟΡΚΑ ΦΕΔΕΡΙΚΟ ΓΚΑΡΘΙΑ - Ματωμένος γάμος
Τίτλος:
  ΜΑΤΩΜΕΝΟΣ ΓΑΜΟΣ
Συγγραφέας:
  ΦΕΔΕΡΙΚΟ ΓΚΑΡΘΙΑ ΛΟΡΚΑ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Μετάφραση : Νίκος Γκάτσος, εκδόσεις ΙΚΑΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε τρεις πράξεις και επτά σκηνές, 1932
Πρόσωπα:
  δέκα ανδρικοί και δώδεκα γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΛΟΡΚΑ ΦΕΔΕΡΙΚΟ ΓΚΑΡΘΙΑ - Οι Φασουλήδες του Κατσιπόρα
Τίτλος:
  Οι φασουλήδες του Κατσιπόρα
Συγγραφέας:
  Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ιουλίας Ιατρίδη - Δωδώνη (Σειρά Παγκόσμιο Θέατρο, αρ. 3) Αθήνα 197..
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Φάρσα σε έξι εικόνες και μια ανακοίνωση - Ισπανία 1931
Πρόσωπα:
  16 (12 αντρικά- 4 γυναικεία) και κομπάρσοι
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΜΑΡΙΒΩ - Το Νησί των σκλάβων
Τίτλος:
  Το νησί των σκλάβων
Συγγραφέας:
  Μαριβό. Πρόλογος: Ζωή Σαμαρά
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ζωή Σαμαρά - University Studio Press, Θεσσαλονίκη 1995
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε μια πράξη και σε πρόζα - Γαλλία 1725
Πρόσωπα:
  5 (3 αντρικά-2 γυναικεία και κομπάρσοι)
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΜΑΤΕΣΗΣ ΑΝΤΩΝΙΟΣ - Ο Βασιλικός
Τίτλος:
  Ο Βασιλικός
Συγγραφέας:
  Αντώνιος Μάτεσης. Εισαγωγή Άγγελου Τερζάκη
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ερμής (Νέα Ελληνική Βιβλιοθήκη), Αθήνα 1973
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε πέντε πράξεις - Ζάκυνθος 1829
Πρόσωπα:
  14 (10 αντρικά- 4 γυναικεία) και κομπάρσοι
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΜΗΧΑΗΛΙΔΟΥ ΣΤΕΛΛΑ - Περπατώ εις το δάσος

Τίτλος:

  Περπατώ εις το δάσος

Συγγραφέας:

  Στέλλα Μιχαηλίδου

Μεταφραστής - Εκδότης:

  Ελληνικά Γράμματα

ISBN:

   

Είδος - εποχή:

  Θεατρικό παραμύθι σε 7 εικόνες

Πρόσωπα:

  7 αντρικά, 8 γυναικεία
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΜΟΛΙΕΡΟΣ - Ζωρζ Νταντεν
Τίτλος:
  Ζωρζ Νταντέν
Συγγραφέας:
  Μολιέρος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Αφιέρωμα στον Μολιέρο και την εποχή του. Πρόγραμμα του θεάτρου Εξαρχείων Αθήνα: Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών και Θέατρο Εξαρχείων. (199..)
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις - Γαλλία 1668
Πρόσωπα:
  8(5 ανδρικά - 3 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΜΟΛΙΕΡΟΣ - Ο Κατά φαντασίαν ασθενής
Τίτλος:
  Ο κατά φαντασία ασθενής
Συγγραφέας:
  Μολιέρος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Δωδώνη (Παγκόσμιο Θέατρο), Αθήνα 1993
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία-Μπαλέτο σε 3 πράξεις και ιντερμέδια - Γαλλία 1673
Πρόσωπα:
  12 (8 ανδρικά-4 γυναικεία, μουσικοί, χορευτές)
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΜΟΝΤΣΕΛΕΖΕ Θ. - Ευγένα
Τίτλος:
  Ευγένα
Συγγραφέας:
  Θεοδώρου Μοντσελέζε. Δραματουργική προσαρμογή Σπύρου Ευαγγελάτου
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Πρόγραμμα Αμφι-Θεάτρου, Αθήνα 1997
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Λαϊκό Παραμύθι - Ζάκυνθος 1646
Πρόσωπα:
  14 (2 γυναικεία, πολλοί από τους άλλους ρόλους θα μπορούσαν να παιχτούν από γυναίκες επίσης), Μουσικοί, Αφηγητές
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΜΠΟΜΠΡΙΚ ΣΑΜ - ΄Αμλετ ο Β΄
Τίτλος:
«Άμλετ ο Β’»

Συγγραφέας:

Σαμ Μπόμπρικ

Μεταφραστής:

Ερρίκος Μπελιές

ISBN:

(δεν κυκλοφορεί στο εμπόριο)

Είδος - εποχή:

Παρωδία του σαιξπηρικού έργου σε δύο πράξεις

Πρόσωπα:

13 (11 ανδρικά – 2 γυναικεία)

 Περιγραφή & Σχόλια:  htm
 
 
ΜΠΟΣΤ - Μήδεια
Τίτλος:
  ΜΗΔΕΙΑ
Συγγραφέας:
  ΜΕΝΤΗΣ ΜΠΟΣΤΑΝΤΖΟΓΛΟΥ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Έκδοση της Θεατρικής Εταιρείας ΣΤΟΑ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Έμμετρη κωμωδία, 1993
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΜΠΟΣΤ - Η Φαύστα
Τίτλος:
  Η Φαύστα ή Η απολεσθείς κόρη
Συγγραφέας:
  Μποστ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Ερμείας, Αθήνα 1965
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Ιλαροτραγωδία - Αθήνα 1963
Πρόσωπα:
  8 (3 αντρικά-5 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΜΠΟΣΤ- ΣΑΙΞΠΗΡ ΟΥΙΛΙΑΜ - Ρωμαίος και Ιουλιέτα
Τίτλος:
  Ρωμαίος και Ιουλιέτα
Συγγραφέας:
  Μποστ- Shakespeare
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Β. Ρώτας
Δωδώνη - Επικαιρότητα
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Οκτώ σκηνές- εποχή σαιξπηρική και σύγχρονη
Πρόσωπα:
  27
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΜΠΡΕΧΤ ΜΠΕΡΤΟΛΤ - Τρόμος και αθλιότητα του Γ' Ράιχ
Τίτλος:
  Τρόμος και αθλιότητα του Τρίτου Ράιχ
Συγγραφέας:
  Μπέρτολτ Μπρεχτ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Αγγέλας Βερυκοκάκη - Κάλβος, Αθήνα 1970
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  24 αυτόνομες σκηνές - Γερμανία 1935-1939
Πρόσωπα:
  -
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΜΠΡΕΧΤ ΜΠΕΡΤΟΛΤ - Ο Κύκλος με τη κιμωλία
Τίτλος:
  Ο κύκλος με την κιμωλία
Συγγραφέας:
  Μπέρτολτ Μπρεχτ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Πέτρος Μάρκαρης - Πρόγραμμα Ανοιχτού Θεάτρου. 1994-95
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Πέντε πράξεις και πρόλογος
Πρόσωπα:
  42 αντρικά-16 γυναικεία
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΝΙΚΟΛΑΡΑ ΑΝΔΡΕΑ - Προικοθήρας (Ο)

Τίτλος:

O ΠΡΟΙΚΟΘΗΡΑΣ

Συγγραφέας:

ΑΝΔΡΕΟΥ Δ. ΝΙΚΟΛΑΡΑ

Μεταφραστής – Εκδότης:

 

Είδος – εποχή:

Η σκηνή στην Αθήνα, 1905

 

Πρόσωπα:

4 γυναικεία, ένας ανδρικό

 Περιγραφή & Σχόλια:  htm
 
 
ΝΤΕ ΣΑΙΝΤ- ΕΞΥΠΕΡΥ ΑΝΤΟΥΑΝ - Ο Μικρός Πρίγκηπας
Τίτλος:
  Ο Μικρός Πρίγκηπας
Συγγραφέας:
  Αντουάν ντε Σαιντ- Εξυπερύ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Μίμης Κουγιουμτζής (Θεατρική διασκευή)
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Παραμύθι
Πρόσωπα:
  18
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΞΕΝΟΠΟΥΛΟΣ ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ - Δεν είμαι εγώ η λογική
Τίτλος:
  ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ ΕΓΩ Η ΛΟΓΙΚΗ
Συγγραφέας:
  ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ ΞΕΝΟΠΟΥΛΟΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΑΔΕΛΦΟΙ ΒΛΑΣΣΗ, "ΘΕΑΤΡΟ", 5ος τόμος
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Τρίπρακτη κωμωδία, 1915
Πρόσωπα:
  Οκτώ ανδρικοί και οκτώ γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΞΕΝΟΠΟΥΛΟΣ ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ - Ο Ποπολάρος
Τίτλος:
  Ο Ποπολάρος
Συγγραφέας:
  Γρηγόριος Ξενόπουλος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Άπαντα Γ. Ξενόπουλου, τόμος ζ', Αδελφοί Βλάσση, Αθήνα 1991
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 4 πράξεις - Ζάκυνθος 1903
Πρόσωπα:
  12 (6 ανδρικά-6 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΞΕΝΟΠΟΥΛΟΣ ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ - Στέλλα Βιολάντη
Τίτλος:
  Στέλλα Βιολάντη
Συγγραφέας:
  Γρηγόριος Ξενόπουλος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Άπαντα Γ. Ξενόπουλου, τόμος β', Αδελφοί Βλάσση, Αθήνα 1991
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε 3 πράξεις - Ζάκυνθος 1909
Πρόσωπα:
  7 (3 ανδρικά-4 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ ΘΑΝΑΣΗΣ - Αντε γεια
Τίτλος:
  ΑΝΤΕ ΓΕΙΑ, Βασισμένο στο ομώνυμο μυθιστόρημα της Γιοβάννας
Συγγραφέας:
  ΘΑΝΑΣΗΣ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Σύγχρονο θεατρικό δράμα σε δύο πράξεις, πέντε εικόνες και εξήντα έξι σκηνές, 1991
Πρόσωπα:
  επτά ανδρικοί και τέσσερις γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΕΛΕΝΗ - Κοινός λόγος
Τίτλος:
  ΚΟΙΝΟΣ ΛΟΓΟΣ
Συγγραφέας:
  ΕΛΛΗ ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΙΟΥ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Έκδοση της Νέας Σκηνής Τέχνης
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Επιλογή-σύνθεση δεκαέξι μονολόγων, 1997
Πρόσωπα:
  στην παράσταση της Νέας Σκηνής Τέχνης, οι δεκαέξι μονόλογοι μοιράστηκαν σε πέντε γυναίκες ηθοποιούς
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ - Η υπηρέτρα

Τίτλος:

Η ΥΠΗΡΕΤΡΑ (ΑΛ. ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗ)

Θεατρική προσαρμογή:

ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ (θεατρικά παιχνίδια: ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ)

Εκδότης:

«νεανική σκηνή» τίτλος βιβλίων «νέων θέατρον» (τόμ. 4ος)

ISBN:

960-89521-4-Χ

Είδος - εποχή:

Δραματοποίηση χριστουγεννιάτικου διηγήματος.

Ηλικίες, διάρκεια:

10 ετών και άνω, διάρκεια 15’

Πρόσωπα:

10 ανδρικοί, 4 γυναικείοι και 3 ρόλοι ανεξάρτητα φύλου

* Το πλήθος των ρόλων μπορεί να μεταβληθεί (+) ανάλογα με τις ανάγκες.

 Περιγραφή & Σχόλια:  htm
 
 
ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΝΤΩΝΗΣ - Η Έξοδος
Τίτλος:
  Η έξοδος
Συγγραφέας:
  Αντώνης Παπαδόπουλος
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις Γκοβόστη
ISBN:
  960-270-885-9
Είδος - εποχή:
  πολυθεαμα 1919-2000 12 σκηνες
Πρόσωπα:
  13 ηθοποιοί (6 γυναίκες 7 άντρες), παραδοσιακό χορ. συγκρότημα, λαϊκό μουσικό συγκρότημα (προαιρετικο)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΠΙΡΑΝΤΕΛΛΟ ΛΟΥΙΤΖΙ - Λιολά
Τίτλος:
  Λιολά
Συγγραφέας:
  Λουίτζι Πιραντέλλο
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Πάρις θεοφανίδης
Δωδώνη
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις
Πρόσωπα:
  14 (2 ανδρικά- 9 γυναικεία και 3 παιδάκια)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΠΟΝΤΙΚΑΣ ΜΑΡΙΟΣ - Κοίτα τους
Τίτλος:
  ΚΟΙΤΑ ΤΟΥΣ
Συγγραφέας:
  ΜΑΡΙΟΣ ΠΟΝΤΙΚΑΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΕΨΙΛΟΝ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Σάτιρα σε δύο μέρη και τριάντα πέντε εικόνες, 1990
Πρόσωπα:
  τρεις άνδρες και δύο γυναίκες ηθοποιοί μπορούν να μοιραστούν τους τριάντα δύο ανδρικούς και τους τριάντα γυναικείους ρόλους του έργου. Είναι δυνατόν όμως να ανατεθούν και σε περισσότερους
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΡΙΖΟΣ - ΡΑΓΚΑΒΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ - Του Κουτρούλη ο γάμος
Τίτλος:
  Του Κουτρούλη ο γάμος
Συγγραφέας:
  Αλέξανδρος Ρίζος - Ραγκαβής
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Α. Λαυρέντιος, Α. Κούρτη, Π.Πλεύρη (διασκευή)
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Σάτιρα (1845) - 14 σκηνές
Πρόσωπα:
  11
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΑΙΞΠΗΡ ΟΥΙΛΙΑΜ - Το Ημέρωμα της στρίγγλας
Τίτλος:
  Το ημέρωμα της στρίγγλας
Συγγραφέας:
  Ουίλλιαμ Σαίξπηρ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Βασίλης Ρώτας, Βούλα Δαμιανάκου -Ίκαρος, Αθήνα 1973
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 5 πράξεις - Αγγλία 1593-94
Πρόσωπα:
  16 (13 αντρικά -3 γυναικεία) και κομπάρσοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΑΙΞΠΗΡ ΟΥΙΛΙΑΜ - Ονειρο καλοκαιρινής νύχτας

Τίτλος:

 

Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας

Συγγραφέας:

 

Ουίλλιαμ Σαίξπηρ

Μεταφραστής - Εκδότης:

 

Βασίλης Ρώτας, Βούλα Δαμιανάκου -Ίκαρος, Αθήνα 1973

ISBN:

 

 

Είδος - εποχή:

 

Κωμωδία σε 5 πράξεις - Αγγλία 1595-96

Πρόσωπα:

 

21 (12 αντρικά- 4 γυναικεία και 5 ξωτικά)

 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΑΙΞΠΗΡ ΟΥΙΛΙΑΜ - Ρωμαίος και Ιουλιέτα
Τίτλος:
  ΡΩΜΑΙΟΣ ΚΑΙ ΙΟΥΛΙΕΤΑ
Συγγραφέας:
  ΟΥΙΛΙΑΜ ΣΑΙΞΠΙΡ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Μετάφραση : Διονύσης Καψάλης, Εκδόσεις ΠΑΤΑΚΗ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Τραγωδία σε πέντε πράξεις και είκοσι τέσσερις σκηνές, Κλασικό θέατρο, 1600
Πρόσωπα:
  είκοσι ένας ανδρικοί, τέσσερις γυναικείοι ρόλοι και κομπάρσοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΒΑΡΤΣ Ε. - Ο Δράκος
Τίτλος:
  Ο δράκος
Συγγραφέας:
  Ε. Σβαρτς
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Κ. Αγγελάκη-Rooke - Κάλβος, Αθήνα 1981
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  3 πράξεις - Ρωσία 1943
Πρόσωπα:
  25 (19 αντρικά -6 γυναικεία) και κομπάρσοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΕΒΑΣΤΙΚΟΓΛΟΥ ΓΙΩΡΓΟΣ - Αγγέλα
Τίτλος:
  ΑΓΓΕΛΑ
Συγγραφέας:
  ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΕΒΑΣΤΙΚΟΓΛΟΥ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  ΘΕΑΤΡΟ, εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε επτά εικόνες, 1957
Πρόσωπα:
  έξι γυναικείοι ρόλοι, τέσσερις ανδρικοί και κομπάρσοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΕΒΑΣΤΙΚΟΓΛΟΥ ΓΙΩΡΓΟΣ - Κωνσταντίνου και Ελένης
Τίτλος:
  Κωνσταντίνου και Ελένης
Συγγραφέας:
  Γιώργος Σεβαστίκογλου
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις - Αθήνα 1946
Πρόσωπα:
  14 (8 αντρικά - 6 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΚΟΥΡΤΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣ - Κομμάτια και θρύψαλα
Τίτλος:
  ΚΟΜΜΑΤΙΑ ΚΑΙ ΘΡΥΨΑΛΑ
Συγγραφέας:
  ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΚΟΥΡΤΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτα, 1976
Πρόσωπα:
  δεκαπέντε ανδρικοί και επτά γυναικείοι ρόλο
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΟΦΟΚΛΗΣ - Ηλέκτρα
Τίτλος:
  ΗΛΕΚΤΡΑ
Συγγραφέας:
  ΣΟΦΟΚΛΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Μετάφραση : Γιώργος Χειμωνάς, Εκδόσεις ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Αρχαίο δράμα (τραγωδία), 5ος αιώνας π.Χ.
Πρόσωπα:
  τέσσερις ανδρικοί, τρεις γυναικείοι ρόλοι και χορός γυναικών
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΠΗΛΙΩΤΗ ΧΡΥΣΑ - Ποιός ανακάλυψε την Αμερική;
Τίτλος:
  ΠΟΙΟΣ ΑΝΑΚΑΛΥΨΕ ΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ;
Συγγραφέας:
  ΧΡΥΣΑ ΣΠΗΛΙΩΤΗ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΔΩΔΩΝΗ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε τριάντα εικόνες, 1997
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΣΤΑΥΡΟΥ ΓΕΡΑΣΙΜΟΣ - Καληνύχτα Μαργαρίτα
Τίτλος:
  Καληνύχτα Μαργαρίτα
Συγγραφέας:
  Σταύρου Γεράσιμος
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
   
Πρόσωπα:
  8 αντρικά, 8 γυναικεία
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΤΕΡΖΑΚΗΣ ΑΓΓΕΛΟΣ - Γαμήλιο εμβατήριο
Τίτλος:
  ΓΑΜΗΛΙΟ ΕΜΒΑΤΗΡΙΟ
Συγγραφέας:
  ΑΓΓΕΛΟΣ ΤΕΡΖΑΚΗΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  «ΘΕΑΤΡΟ», εκδόσεις ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΕΣΤΙΑΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε τέσσερις πράξεις, 1935
Πρόσωπα:
  πέντε ανδρικοί και έξι γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΤΖΑΒΕΛΛΑΣ ΓΙΩΡΓΟΣ - Η Δε Γυνή Να Φοβήται Τον Ανδρα
Τίτλος:
  Η δε γυνή να φοβήται τον άνδρα
Συγγραφέας:
  Τζαβέλλας Γιώργος
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία - δεκαετία '60 - τρεις πράξεις
Πρόσωπα:
  16 (7 κορίτσια και 9 αγόρια)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΤΣΕΧΟΦ ΑΝΤΟΝ - Αρκούδα (Η)
Τίτλος:
  Αρκούδα
Συγγραφέας:
  Άντον Τσέχοφ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Λυκούργος Καλλέργης - Δωδώνη, Αθήνα-Γιάννενα 1986
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτη κωμωδία - Ρωσία 1888
Πρόσωπα:
  3 (2 αντρικά-1 γυναικείο)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΤΣΕΧΟΦ ΑΝΤΟΝ - Γάμος (Ο)
Τίτλος:
  Ο γάμος
Συγγραφέας:
  Άντον Τσέχοφ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Λυκούργος Καλλέργης - Δωδώνη, Αθήνα-Γιάννενα 1986
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτη κωμωδία - Ρωσία 1889
Πρόσωπα:
  11 (8 αντρικά-3 γυναικεία, πολλοί κομπάρσοι, λακέδες, υπηρέτες, καλεσμένοι)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΤΣΕΧΟΦ ΑΝΤΟΝ - Πρόταση γάμου
Τίτλος:
  Πρόταση Γάμου
Συγγραφέας:
  Άντον Τσέχοφ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Λυκούργος Καλλέργης - Δωδώνη, Αθήνα-Γιάννενα 1986
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτη κωμωδία - Ρωσία 1888
Πρόσωπα:
  3 (2 αντρικά-1 γυναικείο)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΤΣΕΧΟΦ ΑΝΤΟΝ - Αίσιο τέλος

Τίτλος:

ΑΙΣΙΟ ΤΕΛΟΣ

Συγγραφέας

Αν. Τσέχοφ

Θεατρική προσαρμογή:

ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ (θεατρικά παιχνίδια: ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ)

Εκδότης:

«νεανική σκηνή» τίτλος βιβλίων «νέων θέατρον» (τόμ. 3ος)

ISBN:

960-89521-2-3

Είδος-εποχή:

Δραματοποίηση διηγήματος του Τσέχοφ

Ηλικίες, διάρκεια:

11 ετών και άνω, διάρκεια 15’

Πρόσωπα:

1 ανδρικός και 7 γυναικείοι

 Περιγραφή & Σχόλια: htm
 
 
ΤΣΕΧΟΦ ΑΝΤΟΝ - Αλογίσιο όνομα

Τίτλος:

ΑΛΟΓΙΣΙΟ ΟΝΟΜΑ

Συγγραφέας

Αν. Τσέχοφ

Θεατρική προσαρμογή:

ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ (θεατρικά παιχνίδια:ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ)

Εκδότης:

«νεανική σκηνή» τίτλος βιβλίων «νέων θέατρον» (τόμ. 3ος)

ISBN:

960-89521-2-3

Είδος - εποχή:

Δραματοποίηση διηγήματος του Τσέχοφ

Ηλικίες, διάρκεια:

10 ετών και άνω, διάρκεια 15’

Πρόσωπα:

3 ανδρικοί, 3 γυναικείοι και 3 ρόλοι ανεξάρτητα φύλου

* Το πλήθος των ρόλων μπορεί να μεταβληθεί (+) ανάλογα με τις ανάγκες.

 Περιγραφή & Σχόλια:  htm
 
 
ΤΣΕΧΟΦ ΑΝΤΟΝ - Η εκδίκηση μιας γυναίκας

Τίτλος:

Η ΕΚΔΙΚΗΣΗ ΜΙΑΣ ΓΥΝΑΙΚΑΣ

Συγγραφέας

Αν. Τσέχοφ

Θεατρική προσαρμογή:

ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ (θεατρικά παιχνίδια: ΝΙΚΗ ΖΑΡΜΠΟΖΑΝΗ)

Εκδότης:

«νεανική σκηνή» τίτλος βιβλίων «νέων θέατρον» (τόμ. 3ος)

ISBN:

960-89521-2-3

Είδος - εποχή:

Δραματοποίηση διηγήματος του Τσέχοφ

Ηλικίες, διάρκεια:

11 ετών και άνω, διάρκεια 15’

Πρόσωπα:

1 ανδρικός και 2 γυναικείοι

 Περιγραφή & Σχόλια:  htm
 
 
ΤΣΙΦΟΡΟΣ ΝΙΚΟΣ - Η Πινακοθήκη των ηλιθίων
Τίτλος:
  Η ΠΙΝΑΚΟΘΗΚΗ ΤΩΝ ΗΛΙΘΙΩΝ
Συγγραφέας:
  ΝΙΚΟΣ ΤΣΙΦΟΡΟΣ
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις ΕΡΜΗΣ
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε τρεις πράξεις και τέσσερις εικόνες, 1944
Πρόσωπα:
  εννέα ανδρικοί και πέντε γυναικείοι ρόλοι
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΦΟ ΝΤΑΡΙΟ - Κλάξον, Τρομπέτες και Πλάκες
Τίτλος:
  Κλάξον, Τρομπέτες και Πλάκες
Συγγραφέας:
  Ντάριο Φο
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία, σύγχρονη
Πρόσωπα:
  5 αντρικά, 5 γυναικεία
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΦΡΙΣ ΜΑΞ - Ο Μπήντερμαν και οι εμπρηστές
Τίτλος:
  Ο Μπήντερμαν και οι εμπρηστές
Συγγραφέας:
  Μαξ Φρις
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Νάσος Βαγενάς
Δωδώνη (Παγκόσμιο Θέατρο 17)
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε 5 σκηνές
Πρόσωπα:
  5 ανδρικά, 3 γυναικεία και ο Χορός των πυροσβεστών
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΦΛΩΡΟΠΟΥΛΟΣ ΠΑΝΤΕΛΗΣ - Ο Βασιλικός του Βασιλιά Βασίλη
Τίτλος:
  Ο Βασιλικός του Βασιλιά Βασίλη
Συγγραφέας:
  Παντελής Φλωρόπουλος
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  παραμυθόδραμα
Πρόσωπα:
  5 ανδρικοί και 5 γυναικείοι ρόλοι, δυνατότητα για πολλούς άλλους
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΧΟΡΝ ΠΑΝΤΕΛΗΣ - Το Ανεκτίμητο
Τίτλος:
  Το ανεχτίμητο
Συγγραφέας:
  Παντελής Χορν
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Τα Θεατρικά, τόμος Α'. Εισαγωγή-Επιμέλεια: Έφη Βαφειάδη. Ίδρυμα Γουλανδρή Χορν, Αθήνα 1993
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα με 3 μέρη - Αθήνα 1906
Πρόσωπα:
  8 (5 αντρικοί -2 γυναικείοι. Το στοιχειό, Μαστόροι , Μαθητάδες, Νεράϊδες και Καλικάντζαροι)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΧΟΡΝ ΠΑΝΤΕΛΗΣ - Το Φυντανάκι
Τίτλος:
  Το Φιντανάκι
Συγγραφέας:
  Παντελής Χορν
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Δωδώνη (Νεολληνική Θεατρική Βιβλιοθήκη), Αθήνα 1992
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Δράμα σε 3 πράξεις - Αθήνα 1921
Πρόσωπα:
  10 (6 αντρικά-4 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΧΟΡΤΑΤΣΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ - Κατσούρμπος
Τίτλος:
  Κατσούρμπος
Συγγραφέας:
  ΓιώργοςΧορτάτσης
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Πρόγραμμα της Νέας σκηνής, Αθήνα 1993
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 5 πράξεις - Κρήτη 1595-1600
Πρόσωπα:
  16 (9 αντρικά - 7 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΧΟΥΡΜΟΥΖΗΣ Μ. - Ο Υπάλληλος
Τίτλος:
  Ο Υπάλληλος
Συγγραφέας:
  Μ. Χουρμούζης
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Να υπηρετούμε τον λαό, Αθήνα 1979
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 5 πράξεις - Αθήνα 1836
Πρόσωπα:
  34 (27 ανδρικά-7 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΧΩΛ Χ. & ΜΙΝΤΛΜΑΣ Ρ. - Ο Αντρειωμένος
Τίτλος:
  Ο αντρειωμένος
Συγγραφέας:
  Χ.Χωλ & Π. Μίντλμας
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Επτά μονόπρακτα. Δωδώνη (Σειρά Παγκόσμιο Θέατρο, αρ. 18). Αθήνα 198..
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Μονόπρακτο - Αμερική 1921
Πρόσωπα:
  6 (5 αντρικά-1 γυναικείο)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΨΑΘΑΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ - Ένας βλάκας και μισός
Τίτλος:
  Ένας βλάκας και μισός
Συγγραφέας:
  Δημήτρης Ψαθάς
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Μαρία Ψαθά
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία 1960
Πρόσωπα:
  18 (9 αγόρια - 9 κορίτσια) αν θέλει κανείς μπορεί να κάνει περισσότερες τις γειτόνισσες ή τα πρόσωπα του δικαστηρίου
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm
 
 
ΨΑΘΑΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ - Ζητείται ψεύτης
Τίτλος:
  Ζητείται ψεύτης
Συγγραφέας:
  Δ. Ψαθάς
Μεταφραστής - Εκδότης:
   
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  3 πράξεις
Πρόσωπα:
  7 αγόρια και 6 κορίτσια
Περιγραφή & Σχόλια:   htm
 
 
ΨΑΘΑΣ ΔΗΜΗΤΡΗΣ - Φον Δημητράκης
Τίτλος:
  Φον Δημητράκης
Συγγραφέας:
  Δημήτρης Ψαθάς
Μεταφραστής - Εκδότης:
  Εκδόσεις Μαρή, Αθήνα 1956
ISBN:
   
Είδος - εποχή:
  Κωμωδία σε 3 πράξεις - Αθήνα 1946
Πρόσωπα:
  12 (8 αντρικά-4 γυναικεία)
 Περιγραφή & Σχόλια:    htm